Kdo jsme

Jsme nezávislé nakladatelství zaměřené na horor, fantastiku a podivno (weird fiction), především takové, které zkoumají sexualitu, včetně jejích temných stránek, a další osobní otázky. Dáváme hlas obětem a přeživším – než se bájná Medusa stala obávanou stvůrou, byla nevinnou dívkou zneužitou mocnějšími silami. Syrová lyrika, brutální upřímnost a mistrné vypravěčství – to vám nabízíme v pečlivě vybraných titulech těch nejlepších světových autorů a autorek.

Divné knihy pro divné lidi

Nakladatelství Medusa vede překladatel Roman Tilcer. Literárnímu překladu se věnuje od roku 2008, kdy získal 3. cenu v Překladatelské soutěži Jiřího Levého. Pro Host převádí do češtiny N. K. Jemisinovou, pro Laser Joea Abercrombieho či Kevina Hearnea, pod nakladatelstvím Perseus se zhostil několika románů Davida Gemmella. Založil facebookovou skupinu Tváře překladu a pro web XB-1 připravil stejnojmennou sérii rozhovorů s kolegy. Zde najdete životopis včetně seznamu publikovaných překladů.